《哈姆雷特》是由英國劇作家威廉·莎士比亞創作于1599年至1602年間的一部悲劇作品。戲劇講述了叔叔克勞狄斯謀害了哈姆雷特的父親,篡取了王位,并娶了國王的遺孀喬特魯德;哈姆雷特王子因此為父王向叔叔復仇的故事。
哈姆雷特(節選)
莎士比亞
母親,你把我父親大大得罪了。你是皇后你丈夫弟弟的妻子,我真但愿你不是我的母親。來來來,坐下來你不許動,我要在你面前豎一面鏡子,讓你看一看你自己的內心的最深處。你沾污了賢惠的美德,把貞操變成偽善,從真誠的愛情的熔巖上奪去了玫瑰色的光彩畫上道傷痕,把婚約都變成了賭鬼的誓言。請你看看這幅畫像,你再看這一幅。這一幅面貌是多么的風采啊,一對叱咤風云的眼睛,那體態不活象一位英勇的神靈剛剛落到摩天山頂,這副十全十美的儀表仿佛天神特為選出來向全世界恭推這樣一位完人--這就是你的丈夫。你再看這一個--你現在的丈夫像顆爛谷子就會危害他的同胞,你看看這絕不是愛情啊。像你這樣歲數情欲該不是太旺,該馴服了,該理智了,而什么樣的理智會叫你這么挑的,是什么魔鬼迷了你的心呢?羞恥啊,你不感到羞恥么?如果半老女人還要思春,那少女何必再講貞操呢?嗨,在淋漓的臭汗里過日子,整個糜爛。守著骯臟的豬圈,無休止的淫亂。一個兇犯一個惡棍,奴才,一個不及你先夫萬分之一的奴才,一個竊國盜位的扒手從衣服的架子上偷竊了王冠,裝在了他自己腰包,一個耍無賴的國王。
(走出目前的房間,哈姆雷特遇到了他的叔叔克勞狄斯)
哈姆雷特,你的母親在哪?
在吃飯,不是她吃,是東西在吃她。一大群官僚蟲正在舉行會議來對付她,那蛆是會餐的皇帝。我們喂畜生是為了喂我們自己,喂完自己再去喂蛆。胖國王和瘦要飯的只是味道不同,但是兩道菜都上一個席,就是這么回事。有人用吃過蛆的魚來釣魚,然后再去吃那吃過蛆的魚。
這話什么意思?
沒意思,無非告訴你國王也要到要飯的腸胃里走一趟。
(哈姆雷特身中毒箭之后,留給這個世界上的最后的遺言)
臉色蒼白,渾身顫抖的人們,你們親眼看見了這場變故,要不是死神來催索我的生命,要是我還有時間,我會告訴你們,隨他去吧,我死了霍雷肖,猛烈地毒藥已經滲進我的心靈。如果你在心里真的記著我,那就慢一點去尋找歡樂,就忍痛的活在殘酷的人間,講我的故事吧。此外,沉默吧。
作品賞析
《哈姆雷特》是莎士比亞“四大悲劇”之一,具有深刻的悲劇意義、復雜的人物性格以及豐富完美的悲劇藝術手法,代表著整個西方文藝復興時期文學的最高成就。劇中哈姆雷特與克勞狄斯的斗爭,象征著新興資產階級人文主義者與反動的封建王權代表的斗爭。作品反映了人文主義理想同英國黑暗的封建現實之間的矛盾,揭露了英國封建貴族地主階級與新興資產階級之間為了爭奪權力而進行的殊死較量,批判了王權與封建邪惡勢力的罪惡行徑。
任志宏,"朗誦會"微信公眾平臺共同發起人,演播藝術家。中央電視臺國際頻道《千秋史話》《到西部去》《國寶檔案》主持人。
聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com