范仲淹二歲而孤文言文翻譯是怎樣的?讓我們一起了解一下吧。
范仲淹二歲而孤文言文翻譯:范仲淹二歲的時候死了父親。母親貧窮沒有依靠,改嫁到了長山的朱家。范仲淹長大以后,知道了自己的身世,含著眼淚辭別母親,離開家去應(yīng)天府的南都學(xué)舍求學(xué)。他不分晝夜地刻苦讀書,五年里,他竟然未曾解開衣服好好睡覺。夜里有時感到昏昏欲睡,就用冷水洗臉。范仲淹常常連頓稠粥都吃不飽,每天直到太陽偏西才開始吃飯。就這樣,他領(lǐng)悟了《六經(jīng)》的要旨,又慷慨地立下了造福天下的志向。他常常對自己說:“當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。”
原文:范仲淹二歲而孤,母貧無靠,再適長山朱氏。既長,知其世家,感泣辭母,去之南都入學(xué)舍。晝夜苦學(xué),五年未嘗解衣就寢。或夜昏怠,輒以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六經(jīng)之旨,慨然有志于天下。常自誦曰:當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。
今天的分享就是這些,希望能幫助到大家。
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識,若有侵權(quán)等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com