是用作強調的,是用作重點強調的。 大部分瀏覽器用斜體顯示強調的內容,用粗體來顯示重點強調的內容,然而,這是沒有必要的,如果是為了確定強調內容的顯示方式,最好的方法就是使用CSS來定義他們的表現。當你想要的只是視覺上的效果時,就不要使用強調了。而且如果你想要強調但是還覺得粗體或者斜體不視覺效果沒那么好,特別是斜體對于中文來說,那么你完全可以定義一些其他的比較醒目的樣式達到強調的效果。 強調 的文本通常用斜體顯示, XHTML中的表格不應用來布局。然而如果是為了標記列表的數據,就應該使用表格了。
復制內容到剪貼板
Internet Explorer is the most popular browser used underwater. 知道del,就不要再用 It really was very good. 表示是計算機代碼。而默認樣式為打字體。技術論壇和blog中經常遇到。 標簽是表示web頁面上的簡稱,標簽為取首字母縮寫。(注:這里把簡稱和縮寫分開而論,簡稱范圍比縮寫大,取首字母的縮 title屬性用來為元素提供額外說明信息title屬性可以用在除了base,basefont,head,html,meta,param,script和title之外的所有標簽。但是并不是必須的。 資源鏈接: 聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com
例如:
復制內容到剪貼板
代碼:
然而, 特別強調 的文本通常以粗體顯示。、
、 、< caption >、 summary 為表格標題,屬性summar為摘要, 標簽為表格主體內容,標簽為表格尾部。
其中還可以使用scope 可用于取代headers屬性,標記含有表頭信息的單元格,其中各數值的內容如下:
row 指示當前單元格,為包含當前單元格的行提供相關的表頭信息。
col 指示當前單元格,為根據當前單元格指定的列提供相應的表頭信息。
rowgroup 指示當前單元格,為包含當前單元格的其余行組提供相關的表頭信息。
colgroup 指示當前單元格,為根據當前單元格指定的其余列組提供相應的表頭信息。
abbr 用于定義表頭單元格中的縮寫名,如果沒有定義該屬性,則將默認單元格內容為節略形式。
例如:
復制內容到剪貼板
代碼:
效果察看:http://www.blueidea.com/articleimg/2006/02/3228/csstables.htm
Configurations Dual 1.8GHz Dual 2GHz
Dual 2.5GHz
Model M9454LL/A M9455LL/A M9457LL/A
G5 Processor Dual 1.8GHz PowerPC G5 Dual 2GHz PowerPC G5 Dual 2.5GHz PowerPC G5
Frontside bus 900MHz per processor 1GHz per processor 1.25GHz per processor
Level2 Cache 512K per processor 512K per processor 512K per processor
代碼:
, 做刪除線了,用del顯然更具有語義化。而且del還帶有cite和datetime來表明刪除的原因以及刪除的時間。ins是表示插入,也有這樣的屬性。
例如:
復制內容到剪貼板
代碼:
例如:
復制內容到剪貼板
代碼:
、p{margin:2px 0;}
寫用標簽)Windows的IE6.0以下的瀏覽器暫不支持標簽。 在IE里,你可以應用CSS給但是不能應用給標簽,
IE會為標簽的title屬性顯示提示,但是會忽略標簽。
解決方法見: http://www.w3cn.org/article/translate/2005/115.html
例如:
復制內容到剪貼板
代碼:
CSS
復制內容到剪貼板
代碼:
CSS
alt屬性和title屬性
alt屬性為不能顯示圖像、窗體或applets的用戶代理(UA),指定替換文字。替換文字的語言由lang屬性指定。
復制內容到剪貼板
代碼:
復制內容到剪貼板
代碼:
js獲取單選按鈕的數據
參考資料:
默認樣式:
http://www.w3cn.org/article/tips/2005/116.html
http://www.w3.org/TR/CSS21/sample.html
語義化:
http://www.456bereastreet.com/lab/developing_with_web_standards/zh
http://www.456bereastreet.com/lab/developing_with_web_standards
http://www.w3cn.org/article/translate/2005/114.html
http://www.w3cn.org/article/translate/2005/114.html
http://www.junchenwu.com/2005/11/html_tags.html
http://brainstormsandraves.com/articles/semantics/structure/
http://www.w3.org/TR/html401/struct/text.htm
http://www.simplebits.com/bits/simplequiz/
Bad Tags:
http://www.htmldog.com/guides/htmlintermediate/badtags/
The Q tag
http://diveintomark.org/archives/2002/05/04/the_q_tag
HTML, XHTML, semantics and the future of the web
http://www.westciv.com/style_master/house/good_oil/xhtml/index.html
語義化的網頁XHTML語義化標記_HTML/Xhtml_網頁制作
最新推薦
猜你喜歡
熱門推薦